No need to mention how crazy it is already August ! Last month i have been keeping it quite simple, but i still have a few favorites to show you / Il n’est pas nécessaire de mentionner à quel point c’est dingue que l’on soit déjà en Août ! Le mois dernier j’ai fait assez simple, mais j’ai tout de même quelques favoris à vous montrer.

nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincareIn my July beauty favorites i have a few staples and a couple of newbies.  / Dans mes favoris beauté du mois de Juillet, j’ai quelques indispensables et une ou deux nouveautés. nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincare5I discovered this body butter, let’s call it a soufflé, because of it amazingly soft texture, on my last trip to Sephora. And the caramel smell of it is better than any BBW, Body Shop, Kiehls, Yes To, Treacle Moon etc… i own ! It is demential ! A big jar for only 3€, go beat that ! / J’ai découvert ce beurre corporel, appelons le plutôt soufflé, à cause de son incroyable texture fondante, lors de mon dernier voyage chez Sephora. Et son odeur de caramel dépasse de loin tout ce que j’ai pu tester, BBW, Body Shop, Kiehls, Yes To, Treacle Moon etc… C’est juste impressionnant ! Un pot de 200 ml pour 3€ ! Qui a dit imbattable?

This candle from Bath & Body Works is my latest baby, burning a delightful scent of cinnamon, freshly baked vanilla cake doughnut / Cette bougie est mon plus récent coup de coeur, exhalant une délicieuse odeur de cannelle, de doughnut à la vanille fraîchement sorti du four. nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincare6The Origins ginzeng face moisturizer have been an amazing allied for this summer, as i was looking for a product that would replace my fall/winter Estée Lauder Revitalizing supreme creme. It is very light and has a gel texture, perfect for combination to oily skins / La crème hydratante au ginseng de chez Origins s’avère être un précieux allié pour mon été, dans la mesure où je cherchais une alternative à mon automnale/hivernale Revitalizing suprême crème de chez Estée Lauder. On reste dans le même type de formule, celle de chez Origins ayant une texture gel très légère, parfaite pour les peaux mixtes à grasses.

Behind this you can guess a small bottle of Bioderma, i am trying the combination to oily skin formula, and will definitely do a comparison anytime soon / Derrière vous pouvez apercevoir la lotion micellaire de Bioderma, formule pour peaux mixtes à grasses que je teste en ce moment et dont je vous parlerai très prochainement.

No summer is complete without a sunscreen, i am faithful to my URIAGE Hyséac SpF +50 that i have already mentionned here / Aucun été n’est complet sans crème solaire, je reste fidèle à Hyséac de chez URIAGE indice SpF +50 déjà évoquée ici.nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincare2Escada Rockin’ RIO is a summer scent ! Hands down ! It smells like fruity cocktail composed of sweet and fresh fruity zests enriched with coconut, and you can still pick a musk and sandalwood touch to it ! I love it, get it out every summer / Rockin’ RIO de chez ESCADA est une senteur estivale ! Sans aucun doute ! Ça sent comme un cocktail fruité composée de sucre et de zestes de fruits frais enrichi d’une pointe de noix de coco, et on peut y retrouver des notes de bois de santal et de musc ! J’en suis gaga, je le ressors tous les étés.

You have been asking me all the time lately what are the lashes i wear, if i could swear i’d swear by these Cherry Blossom lashes in Zobath / Vous me demandez beaucoup ces temps-ci quels sont les faux-cils que je porte, si je pouvais jurer je ne jurerai que par ceux-ci, des Cherry Blossom en modèle Zobath.nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincare4

A lot of times, small presents make the best presents. I have these earrings for about 3-4 years, a simple and beautiful gift from my beloved sister ! She always get the right thing. Always / Bien souvent, les petits cadeaux font les meilleurs surprises. J’ai ces boucles d’oreille depuis environ 3-4 ans, un cadeau simple et beau de ma petite soeur bien-aimée ! Elle a toujours le bon cadeau. Toujours.nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincare3I fell in love with the YSL lip varnishes. They have a perfect lasting power, i promise i will do a separate post on them, they deserve it ! / Je suis tombée amoureuse des vernis à lèvres de chez Yves St Laurent. Leur longue tenue frôle la perfection, je vous en fais un article complet bientôt c’est promis, ils le méritent.

Ok let me say : OBSESSION ! Ok it is ridiculous ! But i truly have been obsessed with orange lips, pretty much all this summer. And this Revlon, that i showed and swatched here is just insane. It is a Revlon Colorburst in shade Coral. Please go get it and come back to tell me if it is not gorgeous. There it is on my lips on this picture / Un mot : OBSESSION ! Je sais ça en est ridicule ! Mais je suis véritablement obsédée par les rouge à lèvres orange, presque tout cet été. Et ce Revlon, déjà montré ici est indécemment beau. C’est un Revlon Colorburst en teinte Coral. Allez-vous le procurer, et revenez me dire qu’il n’est pas sublime. Le voici porté dans la photo qui suit.nunaavane-beauty-blogger-july-favorites-summer-makeup-skincare7Now tell me, what were some of your favorites this month my loves? / Maintenant dites moi my loves, quels ont été vos favoris ce mois-ci?

Yours truly, Nunaa / Bien à vous, Nunaa