Started this post right after i did the mask for the 1st time. Because to me first impressions are always the best đ So today we are Thursday the 24th January and it’s my 3rd use of it / J’ai commencĂ© cet article juste aprĂšs ma 1Ăšre utilisation. Parce que selon moi les 1Ăšres impressions sont toujours les bonnes ;-P Nous sommes aujourd’hui le 24 Janvier et ceci est ma 3Ăšme utilisation du masque.
THEY SAY / CE QU’ILS EN DISENT : My Beauty Diary Strawberry Yogurt Mask whitens and refines skin and control excessive sebum secretion. / Le masque MBD Yaourt Ă la fraise unifie et affine la peau tout en contrĂŽlant l’excĂšs de sĂ©bum.
KEYS / ELEMENTS CLES :
Skin type : All skin types, especially uneven & rough skin tone / Type de peau : pour tous types de peau, spécialement les peaux ayant des tùches et irrégularités.
- Mixed Berry Extract protects skin from environmental aggression, correcting problems like uneven complexion, dullness and sagging / Les extraits de mûre protÚgent la peau contre la pollution, corrigent les problÚmes tels que tùches, teint terne et fatigué
- Purifying and refining / Masque aux vertus purifiantes et qui affine le grain de peau
- Extracts of Comfrey and Green Tea enable synergy benefit to soften cuticles. After use, skin is refined, radiant and velvety smooth / Les extraits de consoude et de thĂ© vert cumulĂ©s permettent d’assouplir l’Ă©piderme. AprĂšs utilisation,, la peau est raffermie, radieuse et a un toucher velours.
MY EXPERIENCE / MON EXPERIENCE :
My skinstory / L’histoire de ma peau :
I have a totally normal skin. In normal time ! But for the last 8 months of last year i had to take an medicated treatment that COMPLETELY changed the story : results, i learned what having acne at 30 y.o past meant! Combination skin, zits, and yada yada, a real nightmare (sorry for my readers with combination skin but for me not used to it, it was a nightmare). So i had to take a trip to the dermatologist, and here we are, 3 months after the local treatment she gave and we doing better ! So better that i can actually just pop some powder on and be out the door ! Yaaaaaayy !
J’ai une peau totalement normale. Et ce en temps normal ! Mais pendant environ 8 mois l’annĂ©e derniĂšre j’ai du suivre un traitement mĂ©dical qui a COMPLĂTEMENT changĂ© la donne : rĂ©sultat, j’ai su ce qu’est avoir de l’acnĂ© Ă 30 ans passĂ©s ! Peau mixte, boutons et tutti quanti, un vrai cauchemar (pardon pour celles qui ont la peau mixte mais pour moi qui n’y Ă©tait pas habituĂ©e ça a Ă©tĂ© un vrai cauchemar). Donc passage chez la dermato obligĂ©, nous voilĂ 3 mois aprĂšs le traitement local et ça va mieux ! Au point que si je veux, je peux Ă nouveau mettre juste de la poudre et sortir ! Haaaaa !
This whole experience still had consĂ©quences (dark marks, yeah it wouldn’t be funny otherwise), reason why i am targeting unifying products – with the accord of the dermatologist of course ! Cela a quand mĂȘme laissĂ© des sĂ©quelles (tĂąches noires! oui ce serait trop beau sinon) raison pour laquelle je cible des produits unifiants (avec la permission de la dermato bien entendu !)
 HOW TO / COMMENT :
- After cleansing and toning steps, tear off the package of the mask and gently place it on the face / Sur une peau propre et tonifiée, sortir le masque du paquet et délicatement le placer sur le visage
- Leave on for about 20 â 30 minutes. Then remove the mask / Laisser poser 20-30mn. Retirer le masque
- Massage the remains, if any, into the skin. Follow with normal skin care procedure / Faire pĂ©nĂ©trer par massage ce qui reste sur la peau, s’il en reste. ProcĂ©der au reste de la routine habituelle
Yes there will be residu. Even in the pack. / Oh que oui il en restera. MĂȘme dans le paquet.
So when they say “gently place” they mean litterally ! Specially if you don’t want to end like me, with a teared out mask :-/ Alors quand ils disent “dĂ©licatement” c’est au sens propre du terme ! Surtout si on ne veut pas finir comme moi avec une dĂ©chirure du masque :-/The results / Les rĂ©sultats :
When you take it out, you first get a sensation of cold on your face. Like freezing cold. They say to massage whatever is left on your face, no rinsing is necessary. What i did was giving the product a couple of minutes (i was looking at my skin searching for the effects it had in the meantime âș) then massaged it in. It left my skin soft, plumped and more than anything, bright ! Like refreshed from the inside (weird right when it’s an outside treatment).
I definitely will keep you guys updated because i have 10 in the pack and i will use it 1x week đ / Quand on le retire, on a tout d’abord une sensation de fraicheur, genre grande bise glacĂ©e. My Beauty diary prĂ©conise de faire pĂ©nĂ©trer ce qui reste sur le visage par lĂ©ger massage, il n’est pas nĂ©cessaire de rincer. Ce que j’ai fait, c’est que j’ai laisser sĂ©cher le produit quelques instants (oui je scrutais mon visage pour essayer de voir les effets âș). Au final, une peau douce, repulpĂ©e et par dessus tout lumineuse ! Comme rafraĂźchie de l’intĂ©rieur (par une application extĂ©rieure, bizarre). Je vous tiens au courant parce qu’il y en a 10 dans la boĂźte que j’utilise 1x semaine đ
Have you ever tried My Beauty Diary facial masks? If so which ones, and how did you liked them? / Avez-vous dĂ©ja testĂ© les masques My Beauty Diary? Si oui, lesquels et qu’en avez-vous pensĂ©?
Where i got it / OĂč je l’ai achetĂ© : Sasa.com
Price / Prix : 13.60$ ~10.20E
Cc Nunaavane !
Merci pour ta revue…
Moi j’ai dĂ©jĂ testĂ© un masque similaire de la marque UNT…un vrai bonheur : c’est frais et ça laisse la peau toute douce !
En ce moment je suis plutĂŽt en mode ayurvĂ©dique mais tu m’as redonnĂ© envie de tester les masques tissus !
Bisous Ă toi
P.S : je ne sais pas si tu as commandĂ© la nouvelle B*Beautybox mais ça vaut vraiment le coup, j’ai reçu la mienne hier ( lien vers mon blog : http://essesecrets.com/2013/01/24/ma-bbeauty-box-de-janvier/)
Les produits sont Ă tomber !!!!!!!!!
coucou @EssĂ© merci Ă toi d’avoir pris le temps de passer faire un tour sur le blog, c’est exactement ça, j’avais la peau toute douce, je redoute dĂ©jĂ le moment oĂč il va falloir dire adieu au dernier (j’espĂšre avoir une nvelle boĂźte Ă tester d’ici la, hahahaha), je pense refaire un virage par l’ayurvĂ©dique cet Ă©tĂ© pour des masques au rhassoul ou Ă la poudre de Turmeric, Hesh ou autres đ Non pour la B*BeautyBox mais j’ai Ă©tĂ© faire un tour sur ton blog et ça m’a trop donnĂ© envie, merci Ă toi pour ton post et on verra pour le mois pro đ des bises
Salut Nunaa!
Je n’ai jamais testĂ© ce genre masque et je trouve ça vraiment intrigant, d’ailleurs j’attends avec impatience ton avis.
Tu es toujours aussi sexy mĂȘme avec ton masque sur le visage! đ Bisous
kikoo @Samanta, merci Ă toi, lol, je lutte pour retrouver une peau “correcte” alors je te dis Ă trĂšs vite pour la revue finale sur ces masques
des bises
Coucou Nunaa, Meilleurs voeux!!!
je n’ai plus rien mis de pas corĂ©en ou japonnais sur mon visage depuis 1 an et mon type de peau a changĂ©-en mieux je te rassure-
Pas besoin de moi pour plĂ©biciter la marque my Beauty Diary, leurs masques sont juste gĂ©naux en matiĂšre d’hydratation et Ă©clat du teint…
Moi j’ai essayĂ© le “black pearl mask” (3 fois 1 paquet de 10), outre les effets que que tu dĂ©cris (peau repulpĂ©e, fraicheur, teint lumineux..), ça a contribuĂ© Ă rĂ©equilibrer (normaliser) ma peau qui Ă©tait mixte. Le “black magic pearl” promettait d’effacer mes tĂąches, mes tĂąches aprĂšs 3 mis d’utilisation sont nettement attĂ©nuĂ©es mais je ne peux attribuer cela Ă ces seuls masques, tout ce que je peux leur reconnaitre c’est leur pouvoir normalisant, hydratant, anti-Ăąge, enlumineur….: embellissant. Ils rentrent dans une zen attitude globale qui rend belle de toute façon:-)))) Je suis accro Ă “My Beauty Diary” mais pas seulement, La Neige est top aussi!
Bisous
Ahhhhhh voilĂ de la revue que j’aime @lilimay Sweet, je vais sans doute me pencher sur celui lĂ Ă mon prochain achat, et oui La Neige, je vais regarder de plus prĂšs leur gamme entiĂšre đ Des bisouus Ă toi