Haven’t done a haul in ages…yes i know. I don’t know about you, but when it comes to me, shopping knows phases. I can totally skip going in stores for months and then it just feels like an itching, a merge to go spend even before paycheck and get new pretty things. And you know it was my b-day ealier in May, so i figured i would share some of my most recent picks and current addictions with you đ / Je n’ai pas fait de haul depuis bien longtemps…oui je suis d’accord. Je ne sais pas pour vous, mais en ce qui me concerne, faire du shopping suit un certain cycle. Je peux complĂštement zapper les boutiques pendant des mois, puis ça commence Ă me dĂ©manger, comme une urgence de courir dĂ©penser des sous avant mĂȘme la paie pour avoir de nouvelles jolies choses. Et comme vous le savez c’Ă©tait mon anniversaire il y a pas longtemps, alors je me suis dit que j’allais partager avec vous đ
You all know i am madly in love with KIKO nail polishes, they are just amazingly pigmented, affordable, and have a mad color range as shown here. I got these 4 shades, because i love everything blue and this old rose was way too cute to be left behind. Now the cherish pink in the back looked intriguing so i thought why not. If ever you have a KIKO store nearby, check them out often, they ALWAYS have sales đ / Vous devez connaitre mon addiction aux vernis KIKO, ils sont simplement incroyablement pigmentĂ©s, et ont une gamme colorĂ©e complĂštement dingue et vue ici. J’ai pris ces 4 teintes, parce que j’aime tout ce qui est bleu ; et ce vieux rose Ă©tait juste trop joli pour ĂȘtre laissĂ© sur le rack. Quand au rose cerise au fond, il est trĂšs irisĂ© et m’a intriguĂ©e alors je me suis dit pourquoi pas. Si jamais vous avez un KIKO pas loin de chez vous faites-y un saut, ils ont TOUJOURS des mini-soldes đ
This sort of obsession i was having back in the days with rings left. And i don’t really like gold items. But this was too cute to say no to… Got it from Pimkie and it says Je t’aime Paris, Mon amour* … Couldn’t resist đ / Cette sorte d’obsession que j’avais Ă un moment pour les bagues m’a quittĂ©e. Et je ne suis pas trĂšs fan des objets “dorĂ©s/or”. Mais celle ci Ă©tait juste trop jolie, comment lui dire non?… Il est Ă©crit “Je t’aime Paris, Mon amour”… Impossible de rĂ©sister đ
Make-up talk. KIKO. Again. I know. But let me tell you this. I love a bargain. And the infamous BeautyBlender was just too far away from me to even bother on ebay, amazon or anywhere else. THIS is a wonderful sponge to apply your foundation with. It leaves me looking FLAWLESS ! For real ! I’ve been using it everytime i want to apply foundation for the past 3 weeks. My foundations sponges are mad at me. Review coming soon / KIKO. Encore. Je sais. Mais laissez-moi vous dire une chose. J’aime les petits prix. Et la trop cĂ©lĂšbre BeautyBlender se trouvait beaucoup trop loin de ma portĂ©e pour m’embĂȘter Ă la traquer sur ebay, amazon ou autres. CELLE-CI est une formidable Ă©ponge Ă utiliser pour votre fond de teint. Elle laisse ma peau Ă la limite de la PERFECTION. RĂ©ellement. Je l’ai utilisĂ©e Ă chaque fois que j’ai voulu me maquiller pendant les 3 derniĂšres semaines. Mes pinceaux fond de teint m’en veulent. Revue Ă venir bientĂŽt
Make-up still, with one of my newer essentials. Orange concealer. A revolution for non-sleepers. Sorry, insomniacs with huge under-eye bags. For darker complexions, orange concealer hides the blue/dark area under your eye, it actually acts like a corrector. I use the one from NYX, that i got from Ebay. My make-up brush crush from early January is this big face brush by EcoTools, the best pick when it comes to powder foundation, as well as bronzer or mineral powder. I loved it so much i went ahead and got a second one from Ebay (also, yes) because you never know… Last one, the fuschia pink lipstick i carry everywhere, is called “Beach Fuschia”. From Nikka.K, it will emphasis all skin complexions (are you surprised if i tell you i got it from Ebay also? :-P) / Maquillage toujours, avec un de mes nouveaux essentiels. L’anti-cernes orange. Une rĂ©volution pour les non-dormeuses. Pardon, pour les insomniaques aux grands cernes. Pour les peaux noires, l’anti-cernes orange cache la zone bleue/noire du cerne, il agit comme un correcteur. Celui dont je me sers est de la marque NYX, chinĂ© sur Ebay. Mon coup de coeur pinceau depuis dĂ©but Janvier 2013 est ce gros pinceau de la marque EcoTools, le meilleur alliĂ© des adeptes du fond de teint poudre, mais tout aussi parfait pour le bronzer ou encore la poudre minĂ©rale. Tellement accro que j’en ai achetĂ© un deuxiĂšme sur Ebay (aussi, oui) on ne sait jamais ce qui peut se passer… Enfin mon dernier cri du coeur, le RAL rose fuschia que j’emmĂšne partout, appelĂ© “Beach Fuschia” de la marque Nikka.K, un rose flashy qui mettra en valeur toutes les carnations (surpris si je vous dis que je l’ai gagnĂ© aux enchĂšres sur Ebay? ;-P)
I am all about glitter. You don’t see it much on my nails lately, but if i had to blog about my nails all the time, believe me, this blog would be called “A Woman’s nails”. Yes i do change my nails a lot. And these glitter/specks/pieces of things in a nail polish has gotten my heart. From left to right you have : “Jewel Tone” from L.A Colors, “Marry a Millionnaire” and “Whirled away”, both from China GLaze. I just LOVE Whirled Away, next nail post will featuring this bad boy đ / Je suis fan de paillettes. Enfin, ça ne se voit pas beaucoup sur le blog ces derniers temps, mais si je devais constamment Ă©crire sur mes ongles, ce blog s’appellerait “A Woman’s Nails”. Oui je change frĂ©quemment. Et ces petites particules/paillettes/trucs dans un vernis ont ravi mon coeur. De gauche Ă droite je vous prĂ©sente : “Jewel Tone” de L.A Colors, “Marry a Millionnaire” et “Whirled away”, tous les deux de China Glaze. Je suis amoureuse de Whirled Away, mon prochain post ongles lui sera consacrĂ© đ
Last but not least, a new thing that has nothing to do with beauty (even tough…). I am talking about water. Well let’s say flavoured water. I am truly obsessed with these Volvic bottles of water, i try new ones everytime one is out, they are just so refreshing, i drink one of this a day, along with plain water and plenty of tea. Yeah, i pamper my kidneys đ
Now you tell me, what are your latest crushes? Please help me discover what you like my loves, and until next time, much love / Pour finir, une nouveautĂ© qui n’a aucun rapport avec la beautĂ© (quoique…). Je parle d’eau. Plus prĂ©cisĂ©ment d’eau parfumĂ©e. Je suis littĂ©ralement obsĂ©dĂ©e par ces bouteilles d’eau Volvic, je teste chaque nouveau parfum, c’est tout simplement une explosion de fraĂźcheur. J’en bois une par jour, ainsi qu’une bouteille d’eau normale et des tonnes de thĂ©. Oui, je chouchoute mes reins đ
Maintenant dites-moi my loves, quels sont vos récents coups de coeur? Faites-moi découvrir vos chouchous du moment, et en attendant, much love
 *I love you Paris, My love
Super new ! Je ne savais pas que Kiko vendait cette fameuse éponge qui fait tant fureur.
@Olga je t’assure que j’ai pas hĂ©sitĂ© 1mn, 5âŹ90 contre 19.90$ sans fdp… Et elle est vraiment bien!! xoxo